观世音胜妙罗网

 找回密码
 立即注册
查看: 1382|回复: 0

《无量寿经》有哪五译?以哪一部为准则?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2024-7-11 15:57
  • 签到天数: 1536 天

    连续签到: 1 天

    [LV.Master]胜妙罗施食村居委会理事

    2万

    主题

    2万

    帖子

    1777 小时

    在线时间

    版主

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    93515
    发表于 2020-1-7 15:55:22 | 显示全部楼层 |阅读模式

    您好,胜妙罗网即日起仅供注册用户访问,马上注册,结交更多好友,享用更多功能。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

    x
                 《无量寿经》有哪五译?以哪一部为准则?

    《无量寿经》有五译。初译于后汉月支支娄迦谶,三卷,文繁,名《佛说无量清净平等觉经》。次译于吴月支支谦,有二卷,名《佛说阿弥陀经》,故外面加一大字以别之。

    又有赵宋王龙舒居士,会前二译及第三译,并第五赵宋译,四部取要录之,名《大阿弥陀经》。当时大兴,后因莲池大师指其有不依经文之失,从此便无人受持者。大藏内有此经,各流通处均不流通。有谓另有一种者,即此经也。

    第三译,即《佛说无量寿经》二卷,现皆受持此经,即曺魏康(国名)僧铠译。

    第四,即《大宝积经》第十七《无量寿如来会》。此经王龙舒未见过,乃唐菩提流志译。前有无魏名菩提留支,非唐人,世多将留支讹引之。

    第五译,名《佛说大乘无量寿庄严经》,赵宋法贤译。原本二卷,以宋人以所译经多为荣,故分两卷,于绝不宜分处而分,今刻书本作一卷。

    就中《无量寿如来会》,文理俱好,而末后劝世之文未录,故皆以康僧铠之《无量寿经》为准则焉。

    南无阿弥陀佛
    千事错万事错,信愿念佛往生净土的大事不能错
    南无阿弥陀佛
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|观世音胜妙罗网 ( 苏ICP备05046363号 )

    GMT+8, 2024-11-28 11:54 , Processed in 0.156250 second(s), 25 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表