观世音胜妙罗网

 找回密码
 立即注册
查看: 2022|回复: 5

[咒法研修] 嚩字,在佛咒里到底念什么音对呢?

[复制链接]

该用户从未签到

262

主题

702

帖子

953 小时

在线时间

妙戒同修

积分
3265
发表于 2024-5-13 13:19:31 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

您好,胜妙罗网即日起仅供注册用户访问,马上注册,结交更多好友,享用更多功能。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
比如,唵,誐誐曩,三婆嚩,比如,入嚩啰,比如,嚩日啰,念wā?念pó?哪位师兄懂的,请指教指教。
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

16

主题

418

帖子

685 小时

在线时间

和敬同修

积分
1978
发表于 2024-5-18 15:05:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 建德金刚 于 2024-5-18 22:26 编辑

嚩是va的对音字,据行智《梵文对注字类集》(写. 国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/2538271),va字在汉译佛典中有嚩(大日经)、婆(摄真实经)、和、啝、秡、𭭯、𭭸(善无畏慈氏仪轨,此处原文将𭭸属下,经查验似非)罚、韈、跋(金刚顶南方智)伐(日中一)、網(金刚顶略出一)越、襪、么(金刚智)媻(无可切不空神加经菩提流志)颇(金刚顶百八尊法身契印sam.bhava见是连呼法也)(即与bha字连呼相涉变音)。据诸家中古拟音(部分未拟字采取反切合音),嚩buɑ、婆bwɑ、和ɣuɑ、啝(同左)、秡buɑt、𭭯(此字为𠆙类的反切字,读为武我mjŋɑ切)、𭭸(中古葛我叠韵,同左)罚bʱjuɐt、韈mĭwɐt、跋buɑt、伐bĭwɐt、網mĭwaŋ、越ɣuɑt、襪mĭwɐt、么mɣa、媻mjɑ、颇pʰuɑ。所有va的对音字都属唇音、ɑaɐ韵旁通、介母多uwj旁通,除颇一例与上文相涉而送气外,作为va的对音都是合适的,而就时下音义,以wa音为最美。
由于古今读音变迁,编写字典时审音会采用反切相置的方法给未见今读的生僻字拟音,有些不负责的做法还会生造读音。如嚩字,《康熙字典》:“孔雀明王經五大部直音云,嚩有文何無可肥麼無鉢文,賀五切。”無bpmf鉢oea,并合即成po2音。这样的读音虽也不算错,但于念咒对音而言不如检索音义、对音字表。执今音谤古德,由愚痴加行毁谤实非,共以为戒。关于对音的研究,人民大学李建强等人已有不少成果,可以关注。
(有些字符或许无法显示,可以自行阅读原写本电子文档22页左。𭭯、𭭸字大正藏有收,可检善无畏慈氏轨)



回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2 小时前
  • 签到天数: 2345 天

    连续签到: 26 天

    [LV.Master]胜妙罗施食村居委会理事

    64

    主题

    2825

    帖子

    1667 小时

    在线时间

    妙慧同修

    积分
    16410
    发表于 2024-5-13 17:08:35 | 显示全部楼层
    这个字母,读音最多。一个大悲咒就翻译多个读音。更离谱是古代翻译成“和”。我觉得还是读成“我”吧。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 08:38
  • 签到天数: 578 天

    连续签到: 55 天

    [LV.9]胜妙罗施食村居委会实习

    88

    主题

    1470

    帖子

    789 小时

    在线时间

    妙戒同修

    积分
    4461
    发表于 2024-5-13 21:26:28 | 显示全部楼层
    三婆 = 三巴
    =
    日啰 = 及喇


    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-15 13:44
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]胜妙罗施食村新进同修

    0

    主题

    7

    帖子

    6 小时

    在线时间

    新来同修

    积分
    38
    发表于 2024-5-14 16:54:28 | 显示全部楼层
    wa
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-4 07:01
  • 签到天数: 1 天

    连续签到: 1 天

    [LV.1]胜妙罗施食村新进同修

    22

    主题

    26

    帖子

    11 小时

    在线时间

    初学同修

    积分
    203
    发表于 2024-5-18 21:21:51 | 显示全部楼层
    因为悉昙体里va 和ba 长得几乎一样,所以经常通用。以不空法师翻译的孔雀经为例,薩嚩婆(去)喻(引)鉢捺囉(二合)吠毘藥(二合)(二十)      sarva-bhayô padrave bhyaḥ.
    度(引)娑(上、引)努(鼻)嚩(三十八) dhūsā dumbā
    VA 和 ba ,都翻成了嚩。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|观世音胜妙罗网 ( 苏ICP备05046363号 )

    GMT+8, 2025-2-17 05:55 , Processed in 0.109375 second(s), 26 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表