观世音胜妙罗网

 找回密码
 立即注册
查看: 10066|回复: 4

[普传咒语] 安巴根特过解脱咒

[复制链接]

该用户从未签到

31

主题

45

帖子

19 小时

在线时间

随喜同修

积分
251
发表于 2020-4-6 13:05:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 budongfo 于 2020-4-6 13:08 编辑



放生专用安巴根特过解脱

 满愿轮咒「嗡 帕摩 无许尼夏 毕玛雷 吽 呸」具有无法置信的利益。


我们为放生去市场购买物命时,常因囊中羞涩不能利益更多旁生而遗憾。如何更好的利益众生呢?除了常见的放置六字大明转经桶和洒甘露水和金刚沙以外,最好的办法就是用过解脱了。

  此具无上大加持净业灭罪见、触即解脱[白莲花顶髻无垢密咒],是以古梵文书写,出自“不空绢索观音密续”及“建屋经”。此咒作用:如仅凝视即能获得无量之加持;若将此咒高悬于门坎之上,或行人所经之高处,凡从此咒下经过一次者,即得无上威神加持,三业渐证清无垢,灭除百千万劫重罪。

  这个见解脱历史久远,流传广泛,在藏地很受欢迎。在汉地近年来有祈竹活佛和大宝上师日嘎活佛大力推广,从而广为人知。

无上净业灭罪见、触解脱法宝《白莲花顶髻无垢密咒》门槛咒牌殊胜功德

  此具无上大加持净业灭罪见、触即解脱《白莲花顶髻无垢密咒》,以古梵文书写,出自《不空绢索观音密续》及《建屋经》。

  此咒作用:如仅凝视即能获得无量之加持;若将此咒高悬於门槛之上,或行人所经之高处,凡於此咒下经过一次者,即得无上威神加持,三业渐证清无垢,灭除百千万劫重罪。

梭巴仁波切开示:

每天念满愿轮咒七遍,会往生净土。

此咒能够使人记得前世,预见来世。


  持完咒之后,吹气在衣服或燃香上,然后烧香,香烟能够净化自己和其他有情。

  把咒放在门槛上,凡是从它下面走过的人,都会得到净化,不会堕恶趣。

  在西藏这个咒往往写在纸上,放在亡者身上,净化他们,使他们不至於堕恶趣。

  光是忆念此咒一次,其威力便足以净除五无间罪,使人免堕「不堪忍的苦境」,也就是最苦的那层地狱。所有的恶业和无明障都会净除,并永不堕恶趣。

  每天持此咒七次,所造的功德相当於供养量等恆河沙之多的佛。下一生将往生净土,并成就好几百个层次的止。

  持完此咒之后,吹气在沙上,然后把沙撒在死尸上或者坟头,即使那位有情曾经破戒或者已经堕恶趣,都能够转生上界。(注:如此法持咒吹气至沙即成金刚沙)

  如果持此咒之后,吹气在自己所涂的香水或所烧的燃香上,凡是闻到香水的气味或燃香的香气者,都能够净除恶业,甚至还能够治癒传染病

  此外,它也有助於成就佛圆满的功德。

  缘得法友可将观音满愿咒牌悬掛於商店公司行号、自宅或办公室、住宅大楼大门之上,可利益无量无数经过满愿咒轮门槛下之眾生消解罪业,功德修积,不可计量。

过解脱使用方法:

  可以挂在门框上,利益过往众生,也可以在放生的时候从放生物上面掠过,为他消除无量业障,种下殊胜的成佛之种。有能力者也可以将过解脱挂在人多之处(如商场,学校),利益更多众生。

安巴根特与过解脱咒图说明:

  此安巴根特与过解脱咒图可令见触及经图下而过所有众生灭无量罪业,增长福慧,并于心续中种下解脱法种,置于门框之上及用于放生尤宜。

于岩石、珍宝及纸张上刻制印刷诸佛菩萨咒语即等同于菩萨行持利生事业。

真言所在的如山间、庙宇、殿堂、门框、大河上、山顶等净处,则可随风飘扬,风吹之处,以及其下所过、见触咒图的一切众生均可获得菩提果位。现大宝上师日嘎活佛任运慈悲,以一简便法门就可让傍生们结佛法殊缘。即对现有佛教界内流通的“过解脱”吉祥咒图重新作了排版,上师加入了自己亲绘的文殊菩萨像与安巴根特见解脱,使其加持力更为殊胜无比,并发心将其印制成了大量的精美咒图,可以极为方便地用于放生共修。愿诸有情见闻解脱!





本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    11 小时前
  • 签到天数: 987 天

    连续签到: 4 天

    [LV.10]胜妙罗施食村居委会成员

    60

    主题

    2357

    帖子

    923 小时

    在线时间

    版主

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    9053
    发表于 2023-7-17 03:48:45 来自手机 | 显示全部楼层
    本帖最后由 PadmaRatnaJvala 于 2023-7-17 03:53 编辑

    【經文出處】大正新脩大藏經 第二十冊 No. 1092《不空罥索神變真言經》
    十字真言曰
      唵(一)缽(二)頭(二合)暮(三)瑟(二合)抳(四)灑(五)弭(六)麼(七)黎(八)[合*牛](九)[怡-臺+巿](十)
      如是真言大悲心觀觀世音。如法受持應當圓滿十二種法。何等十二。

    (一)應圓滿攝受無邊處所一切大願。隨有所願皆令圓滿。為已具修六波羅蜜多極圓滿故。或為嚴淨諸佛國土。或為成熟諸有情類。隨心所願皆得圓滿。

    (二)應圓滿隨諸天龍藥叉羅剎乾闥婆阿素洛[薛/木]嚕荼緊那羅摩呼羅伽人非人等異類音智。謂為修習殊勝詞無礙解。善知有情言音差別。

    (三)應圓滿無礙辯智。謂為修習殊勝辯無礙解。為諸有情能無盡說。

    (四)應圓滿入胎具足。謂雖一切生處實恆化生。為益有情現入胎藏。於中具足種種勝事。

    (五)應圓滿出生具足。謂於出胎時示現種種希有勝事。令諸有情見者歡喜獲大安樂。

    (六)應圓滿家族具足。謂生剎帝利大族姓家。或生婆羅門大族姓家。所稟父母無可譏嫌。

    (七)應圓滿種姓具足。謂常預過去諸大菩薩種姓中生

    (八)應圓滿眷屬具足。謂純以無量無數菩薩而為眷屬。非諸雜類。

    (九)應圓滿生身具足。謂初生時。其身具足一切相好。放大光明遍照無邊諸佛世界。亦令彼界六種變動。有情遇者無不蒙益。

    (十)應圓滿出傢俱足。謂出家時無量無數天龍藥叉羅剎乾闥婆阿素洛[薛/木]嚕荼緊那羅摩呼羅伽人非人等之所翼從。往詣道場剃除鬚髮。服三法衣受持應器。引導無量數無有情。令乘三乘而趣圓寂。

    (十一)應圓滿莊嚴菩提樹具足。謂於殊勝善根廣大願力。感得如是妙菩提樹。紺琉璃寶以為其幹。真金剛寶而為其根。上妙七寶以為枝葉種種華果。其樹高廣遍覆三千大千佛土。光明照耀周遍十方殑伽沙等諸佛世界。

    (十二)應圓滿一切功德成辦具足。謂於滿足殊勝福慧一切資糧。成熟有情嚴淨佛土。如是一一具足修治此真言者。得十方無量殑伽沙俱胝那庾多剎土。一切如來應正等覺。作種種神通一時現前誥言。善哉善哉善男子。常為一切天仙龍神八部世間人民。置敬無量。得此蓮華頂真言明仙。乃至無上正等菩提。住法雲地。隨所方化增建佛事。祕密主汝問修行是陀羅尼真言。一一能成最上悉地。此不空罥索心王陀羅尼真言三昧耶。上法中法下法我皆演說。如是讀誦受持之者。常淨洗浴以香塗身。著淨衣服於諸有情起大悲心。說真實語深信三寶敬事供養和上闍梨父母善友。備持律儀受持斯法。如是發行名真受持真言之人。當必決定得證無上正等菩提。爾時執金剛祕密主菩薩摩訶薩。聞說是法歡喜微笑。掌輪旋杵從座而起。曲躬合掌白言聖者。此等真言三昧耶。總名不空王蓮華頂祕密心曼拏羅廣大陀羅尼真言三昧耶。是等陀羅尼真言。
    但當讀誦受持之者。皆得成就作大佛事。
    若有依法作大供養。每月依時一日一夜斷語不食。
    或單食果或空服乳。
    或復常食三白飲食。晝夜精勤讀誦受持。
    如是之人獲何  功德成何善根。
    住何剎土授何法門。

    爾時觀世音菩薩摩訶薩。告執金剛祕密主菩薩摩訶薩言。如是總名不空王蓮華頂陀羅尼真言三昧耶。祕密主諦聽諦聽。苾芻苾芻尼族姓男族姓女。白月一日承事供養。寂斷諸語食三白食。讀誦受持蓮華頂陀羅尼真言。一觀一一字如日光鬘。二觀字光現觀世音。三觀字光現佛世尊。四觀字光自性神力清淨法界三昧。流出種種神通三摩地門。晝夜不絕乃至八日。一日一夜斷食持者。此人則得除滅應受阿毘地獄。五無間罪一劫之苦。當捨命已生於西方極樂國土。蓮華化生具宿住智。福命壽等八十千劫。受諸極樂。生生生處更不墜墮三惡道中。復得轉生愛樂世界。六十二千劫受勝快樂。復得轉生觀察世界。七十二千劫受大安樂。復得轉生寶勝世界。十二千劫作大持寶大真言仙。復得轉生補陀洛山觀世音菩薩寶宮殿中。十八千劫受諸法樂。復得轉生阿迦尼吒天。九十千劫受天快樂。復得轉生兜率陀天上。八十千劫受天快樂。復得轉生三十三天。百千大劫作天帝釋受大快樂。復得轉生十方剎土。五十千劫遊戲神通。歷諸佛剎供養諸佛。受諸快樂。復於二十千劫作大真言明仙。乃至菩提更不重受胎卵溼化。所受生處常得化生具宿住智。祕密主七日七夜承事供養讀誦受持。尚得如是廣大福聚善根相應。況復有人。能每白月一日食三白食。讀誦受持此蓮華頂陀羅尼真言。晝夜不絕。至白月八日晝夜不食。斷諸語言依法誦持。豈不現身與證大不空離障清淨三摩地。不空莊嚴三摩地。不空蓮華神變光焰三摩地。不空清淨光三摩地。不空觀察幢三摩地。不空蓮華無垢觀三摩地。不空蓮華頂光焰祕密心三摩地耶。此人又當承事九十二俱胝殑伽沙數如來應正等覺所。種熟善根。當捨命已往安樂國。蓮臺化生得不空王蓮華頂解脫壇印三昧耶。而皆現前得作不空廣大真言明仙。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    11 小时前
  • 签到天数: 987 天

    连续签到: 4 天

    [LV.10]胜妙罗施食村居委会成员

    60

    主题

    2357

    帖子

    923 小时

    在线时间

    版主

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    9053
    发表于 2023-7-17 03:43:17 来自手机 | 显示全部楼层
    本帖最后由 PadmaRatnaJvala 于 2023-7-17 03:48 编辑

    此咒的帕摩,有時翻譯作白瑪,班瑪,其實就是梵文裡面padma用藏文拼音.而且省略《d的音》來唸之後的變體,全咒原句還原為梵文應是 om padma usnisa Vimale  hum phat!此咒在漢傳密教有【經文出處】大正新脩大藏經 第二十冊 No. 1092《不空罥索神變真言經》裡面的 十字真言即是。

    參考資料如下。
    1.   本站內就有的舊帖子。
    [善文分享] [转帖]大家熟悉的蓮花頂咒,强烈推荐!!!欢迎讨论

    http://shengmiao.cn/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=5784&extra=page%3D54

    2.   白蓮花頂髻無垢密咒見聞觸意想即解脫光明寶塔 - 藏密網 手機版 -

    https://www.edupro.org/forum.php?mod=viewthread&tid=1464

    3.   保家祐人的《蓮花頂咒》

    https://m.xuite.net/blog/dyj012/blog/119109201
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    3

    主题

    571

    帖子

    57 小时

    在线时间

    妙定同修

    祈愿十方三宝长久住世,广弘佛法

    积分
    8770
    发表于 2022-9-7 17:25:45 | 显示全部楼层
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    11 小时前
  • 签到天数: 987 天

    连续签到: 4 天

    [LV.10]胜妙罗施食村居委会成员

    60

    主题

    2357

    帖子

    923 小时

    在线时间

    版主

    Rank: 7Rank: 7Rank: 7

    积分
    9053
    发表于 2023-7-17 03:55:25 来自手机 | 显示全部楼层
    本帖最后由 PadmaRatnaJvala 于 2023-7-17 03:57 编辑

    轉載自

    http://shengmiao.cn/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=5784&extra=page%3D54

    原作者為林光明。

    《蓮花頂咒》解讀與結構解析  該品中十個咒語的總名是不空王蓮華頂祕密心曼拏羅廣大陀羅尼真言,又作不空王蓮華頂陀羅尼真言。其中,第十個真言有十個梵文音節,亦即由十個梵文字型組成,但音譯漢字有十二個。茲列咒語如下:  簡易羅馬拼音:om padmosnisa vimale hum phat 通行藏傳發音:om bemaonika bimale hong pei 傳統漢字音譯:唵缽頭暮瑟抳灑弭麼黎愄 簡易漢字音譯:唵趴的摸施你沙微媽累紅怕特  此咒每字皆有完整的文字意義。om是常見的咒語起始語;hum phat是常見的另一型咒語結尾語;padma是蓮花;usnisa是頂髻。  vimale是清淨,此字在藏傳常將v寫成b,《大藏全咒》也是如此,所以寫作「bimale。《維摩詰經》的維摩,原來的梵文就是這個字;維摩(vimale),來自vi+male,vi是離,male是垢,合起來是離垢,即「淨」之意;詰(kirti),是「名;因此「維摩詰」又被意譯為「淨名。  從padmosnisa(蓮花頂髻),可見此咒在經中的正式名稱為蓮花頂真言,可能是根據咒語的內容而來;而此咒又名:不空(上四下絹)索心王陀羅尼真言,可見此咒是不空(上四下絹)索的「核心」及「王者,由此名稱可見此咒在該經中的重要性。  padmosnisa從標準梵文來看是正確的,因為是由padma加上usnisa而成,根據梵文的連音規則,a加上u變成o。《大藏全咒》中,也可看出此字為mo,詳見嘉豐出版社《新編大藏全咒》第三冊第65頁第910咒。  本咒不只用於門楣下,也常被用於亡者的引路幡。此外在佛像的裝藏(一說裝髒)中,它也是必要之咒。現代漢、藏、日、韓等地裝藏的根據是《造像量度經續補》,其內容共分九段,其中第八段名為〈裝藏略〉,就是說明佛像「裝藏」時,如何在佛像的各個位置安上種子字、心咒等「法身舍利,並將這些咒語以蘭札體梵字書寫。此咒在裝藏的四方之藏中,用於右邊的「無垢光明,咒名為佛頂無垢心咒。其梵文與蘭札字型的說明,請參見拙著《蘭札體梵字入門》。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|观世音胜妙罗网 ( 苏ICP备05046363号 )

    GMT+8, 2024-11-26 17:17 , Processed in 0.156250 second(s), 27 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表