TA的每日心情 | 开心 2023-5-13 04:43 |
---|
签到天数: 1 天 连续签到: 1 天 [LV.1]胜妙罗施食村新进同修
妙戒同修
- 积分
- 4108
|
楼主 |
发表于 2022-6-23 13:17:24
|
显示全部楼层
本帖最后由 福智无边 于 2022-6-24 13:11 编辑
回复别的师兄的论坛消息
师兄法安。我发的帖子里不是附了一张石头上刻的经文的照片么(上面写的有是乾德六年刻的)。最古老原始的梵文经文的版本译的,你说的那个是后人根据别的梵文经文的版本增补的,如普门品后面的的偈颂,非鸠摩罗什的原译,行愿品的偈颂,还有药师经里面药师灌顶真言等,不少是后人根据别的梵文经文添加的,非译者原译。发的这个是最早的梁代所译,没有之后那些。
如玄奘法师翻译的药师经没有说咒这一段,大概宋明之既有人把义净三藏译本的药师咒抄到玄奘译本。形成今天流通的药师经,还有八大菩萨送往生也是从帛尸译本抄过来的。印光大师是赞同这样的增补的,而弘一法师多次抄写药师经,则完全依照玄奘大师的原译。
《药师经》时,则从不采用流通本的增补作法,完全照大藏经中玄奘法师的原译书写,并特意在后面注明:“经文据丽藏本玄奘译本,与世所习诵者异。”可从此看出两位大师弘扬药师法门的同与不同。
陀罗尼专栏里面我不是发了摩利支天的法本么。你可以看看,里面有两条真言。
而且这个出自真言宗中院流圣教,古义小野中院流 不空三藏传过去的 小摩利支天经就是这本。
这里贴的小摩利支天经,乃原译 刻在石经上的。(原始刻在石头上,未增补的原译版本) 唐朝传入日本的也是这个版本。 至于之后宋明时代增补的,未贴出。这里依然完全按照原译。
如放蒙山的仪轨,焰口仪轨 在三武一宗之后,密教经典以及法本的亡轶,从藏密法本里面学了的手印真言写成今天的焰口仪轨,还有苏东坡的词,后学者应知非原本传承的焰口法本,自开元唐明皇李隆基 日僧空海入唐学法传到日本 开高野山 高野山开山至今有1200多年了,也就是纯正密教失传已有上千年,东土已有上千年没有人灌传法灌顶 ,没有传法阿奢黎了。 现在都是从日本回传的,但没有传灯阿奢黎,传法就是传灯乃自己封的。一般只有传灯才能灌传法灌顶,整个高野山也只有36个传灯。
故本帖所录入的小摩利支天经,乃原译。 真言宗中院流圣教里的摩利支天法本也是念的小摩利支经,从唐朝传入日本就是这个版本。
经常上胜妙罗网的师兄,应该都知道论坛上不下小数十种甚至上百种不同的放蒙山的仪轨,应知非密教原始传承的法本,自三武一宗灭佛之后,后世的蒙山仪轨非传承的原始放蒙山的法本,这是一个很简单的事实和情况。
摩利支天是密法,也是密教的本尊,持诵摩利支天经乃密教经典,一般持诵不多因乃密教经典,如孔雀经一样乃密教经典,故密教特别注重传承,这里未擅自改动增补 依然完全按照原译。
南无摩利支天菩萨
|
|