佛心中心法真言
一切佛心中心大陀罗尼唵跋啰跋啰糁跋啰糁跋啰印地[口*栗]耶微输达祢哈哈(二上六合同)噜噜遮[口*(隸-木+士)]迦噜遮[口*(隸-木+士)]梭哈,吽,喝利.
吽为金刚部种子字,喝利为莲花部种子字 甚深禅定 发表于 2023-12-4 21:34
哪位大德知道这个咒是怎么念的
见附件
哪位大德知道这个咒是怎么念的 哪位大德知道这个咒是怎么念的 嗡布拉布拉三布拉三布拉音帝拉耶 维苏搭你 哄 哄 卢卢杂丽 噶卢杂丽 梭哈,注意中间是 哄 哄 ,不是哈哈, 结印向右转,右为轴,左肩向前,类似现代向右转和向后转,但注意古书上说左转,表达的就是现代的右旋 宗凯 发表于 2023-12-4 21:58
见附件
大德,我感觉哈哈,应该是吽吽 本帖最后由 宗凯 于 2023-12-5 21:20 编辑
甚深禅定 发表于 2023-12-5 13:08
大德,我感觉哈哈,应该是吽吽
这个,《佛心中心经》翻译的咒文,采用“哈哈”,同一经中的随心咒有“吽”字。同一经文翻译,如果同一音,用不同字翻译,似乎不合理,所以果滨居士,法尔禅修中心,都采用的haha。
这个一佛乘老师在“《佛心中心经》及“心中心法门”辨考【原创】”对此咒也做过考据。老师采用的是“吽吽”
此咒和大随求咒中的一切如來隨心陀羅尼。非常接近。大随求咒里的小咒也采用的是“吽吽”。至于如何确定念诵音,请自行抉择。 关于读音,个人以为有些人有个很大的误解,就是一个真言只能有一种发音是正确的,刨去流传中的错误,很可能不同源流传出来的同一名真言发音就不一样,因地方不同,有情业力也不同,所需对治的毛病不同,自然药方有些差异,从这可理解同一咒传承不同发音不同的问题,比如藏传的药师咒和汉传的药师咒 持此咒最多的应是现在心中心法一系,其音皆依:哈哈,据说来自普贤菩萨指示,后来才广弘此咒,为大众皆知,当然也是有些争议,法尔禅修的传法人好像开始开始学法后也没有打算弘扬此咒,其人谦虚水平不够或也有当时争议问题,后得护法指示才弘扬此咒,说的是持六印菩萨,应是指佛心经中的六印 这咒就是大随求心中心咒。一佛乘师兄有整理过。 登山 发表于 2023-12-5 23:03
关于读音,个人以为有些人有个很大的误解,就是一个真言只能有一种发音是正确的,刨去流传中的错误,很可能不同 ...
S(下有一点),汉传s长音,藏传发k音。藏传k、g、s(下有一点),都发同一个音,毫无道理,多为讹传。不要迷信! carbon2016 发表于 2023-12-6 12:55
S(下有一点),汉传s长音,藏传发k音。藏传k、g、s(下有一点),都发同一个音,毫无道理,多为讹传。不要迷 ...
不太清楚你说的意思,你所说的是读音不同?有些咒用字就明显不同,比如藏传的药师咒比汉传的药师咒明显多几个字,虽然于咒义无损.再个你说的不要迷信,不知指什么,真言咒语加持力来于本尊及曼陀罗诸尊及护法.如对某一传承的传承有疑,那就不要修了. 本帖最后由 carbon2016 于 2023-12-6 17:48 编辑
登山 发表于 2023-12-6 14:44
不太清楚你说的意思,你所说的是读音不同?有些咒用字就明显不同,比如藏传的药师咒比汉传的药师咒明显多几 ...
说的就是药师咒。梵文bhaisajya,s下有点。藏音,贝坎遮。汉音,必杀逝。s(下有一点),在藏音中,发k音。在汉音中,为杀音。佛顶,乌瑟尼沙。藏音,乌瑟尼卡。
页:
[1]