施我眼光明 发表于 2017-12-31 11:42:19

若有善男子善女人。于此正法受持读诵广为人说。一切诸病皆得除愈

本帖最后由 施我眼光明 于 2017-12-31 16:10 编辑

佛说圣最胜陀罗尼经                                                                              西天译经三藏朝散大夫试鸿胪卿传法大师臣施护奉 诏译  如是我闻。一时佛在波啰钵多国星左大城虞弥曩精舍。过是夏已至九月二十日。有一苾刍名嚩野佉(qu)曩(nang)。时彼苾刍出星左大城。往支那城相去四由旬。于其路中见一大人。身长三丈面长四尺。知是文殊师利菩萨即时礼足长跪合掌白菩萨言。云何现身而来至此。必有因缘。菩萨答言如是如是。苾刍此阎浮提内诸众生等。当有病苦。阿修罗迦楼罗等住须弥山王一面。与诸天人互相交战。是故虚空中日月无光星辰不现。天人败已修罗获胜。时诸鬼神因斯得便。化女人形恼乱众生生诸疾病。或头痛腹痛眼耳鼻痛。或生痈(yong)疖(jie)瘰(luo)疬(li)痔漏疥(jie)癞(lai)疮(chuang)癣。或复疟病。其疟发时或隔一日二日三日四日。乃至风癀(huang)痰癊(yin)一切恶病。又阎浮提内降大风雨。或寒或热或涝或旱。五谷不丰人民饥俭悉皆中夭。复现虎狼师子藐拏(na)等兽。侵损有情夺人精气。如是众难竞来逼恼。  尔时大人说是事已告苾刍言。我有圣最胜陀罗尼。增长善根能除诸恶。若复有人发清净心。以香华等供养三宝及诸贤圣。于七昼夜洁净斋戒诵此陀罗尼是诸众难即得消除。陀罗尼曰。       曩谟婆誐()嚩睹尾摩攞()没地俨鼻啰誐。哩[口*爾](二合)多啰(引)惹写怛他誐多写怛儞也(二合)他尾摩罗誐哩[口*爾](二合)帝尾摩罗踰儞始(引)阿攞誐帝阿罗誐帝娑嚩(二合引)贺曩摩娑哩嚩(二合)儞嚩啰拏尾瑟剑(二合)毗曩萨怛(二合)他(引)誐多写怛儞也(二合)他(引)呬摩呬摩贺(引)摩呬娑嚩(二合引)贺(引)曩谟虞拏迦啰写怛他(引)誐多写怛儞也(二合)他(引)誐誐曩(引)迦哩誐誐曩三婆吠誐誐曩枳哩底(二合)帝(引)娑嚩(二合引)贺(引)曩谟三满多巘度多摩写怛他(引)誐多写怛儞也(二合)他(引)三摩曳(引)娑嚩(二合引)贺(引)曩谟阿波啰(引)[口*爾]多誐(引)弥曩娑怛(二合)他(引)誐多写怛儞也(二合)他(引)阿摩(引)摩呬(引)娑嚩(二合引)贺(引)曩谟摩曩娑担(二合)婆写怛他(引)誐多写怛儞也(二合)他(引)摩曩尾戍弟钵讷弥(二合)湿嚩(二合)哩钵讷摩(二合)三婆吠紧迦哩呬旦迦哩曳(引)娑嚩(二合引)贺(引)曩谟萨哩嚩(二合)没驮冒地萨怛嚩(二合引)喃(引)曩谟阿哩也(二合)曼祖室哩(二合)野怛儞也(二合)他(引)惹曳(引)惹曳(引)罗么地(二合)呬(引)摩呬(引)摩贺(引)摩呬(引)娑嚩(二合引)贺(引)曩谟阿哩也(二合引)嚩路枳帝(引)湿嚩(二合)啰写冒地萨怛嚩(二合)写怛儞也(二合)他(引)誐誐曩(引)茶曳(二合)誐誐曩三婆吠(引)誐誐曩摩特曳(二合)誐誐曩尾讫兰(二合)帝(引)曀贺曳(二合)呬娑嚩(二合)贺(引)曩谟阿哩也(二合)三满多跋捺啰(二合)写怛他(引)誐多写怛儞也(二合)他(引)呬跋捺哩(二合)摩贺(引)跋捺哩(二合)阿蜜哩(二合)多跋捺哩(二合)尾誐多啰惹细摩贺(引)尾誐多啰惹细娑嚩(二合引)贺(引)曩莫(入)阿哩也(二合)尾摩罗枳哩底(二合)怛写怛他(引)誐多写阿儞枳哩底(二合)多萨哩嚩(二合)[口*爾]儞(去)毗嚩日罗(二合)三婆吠嚩日罗(二合)鼻捺迦哩娑嚩(二合引)贺(引)曩莫萨哩嚩(二合)没驮冒地萨怛嚩(二合引)喃(引)怛儞也(二合)他(引)契多迦啰鼻入嚩(二合)罗儞曳娑嚩(二合引)贺(引)惹敢(切)婆儞娑担(二合)婆儞谟贺儞奔拏哩迦(引)野娑嚩(二合引)贺(引)谟贺难帝难婆儞曳(引)娑嚩(二合引)贺(引)努啰尾努哩曳迦(引)罗尾讫哩(二合)帝娑嚩(二合引)贺散(引)帝(引)娑尾(二合)儞哩嚩(二合)波儞曳(引)娑嚩(二合引)贺(引)努啰尾努哩曳娑嚩(二合引)贺(引)览摩祖拏(引)野娑嚩(二合引)贺(引)路枳迦路俱多啰(引)野娑嚩(二合引)贺(引)阿倪也(二合)曩尾轮达儞曳(引)娑嚩(二合引)贺(引)驮(引)睹迦哩曳(引)娑嚩(二合引)贺(引)弥(引)伽娑普(二合)吒曩(引)野娑嚩(二合引)贺(引)没啰(二合)憾弭(二合)誐啰(二合)贺(引)野娑嚩(二合引)贺(引)萨哩嚩(二合)迦哩摩(二合)毗始讫多(二合引)野娑嚩(二合引)贺(引)萨哩嚩(二合)没驮毗僧娑讫哩(三合)多(引)野娑嚩(二合引)贺(引)曀迦室凌(二合)誐(引)野娑嚩(二合引)贺部多(引)野娑嚩(二合引)贺(引)阿部多(引)野娑嚩(二合引)贺(引)萨哩嚩(二合引)讷契波舍摩(引)野娑嚩(二合引)贺(引)
       尔时文殊师利菩萨。说此圣最胜陀罗尼已告苾刍言。汝等依此正法仪则。每日志诚发清净心。供七比丘供养三宝及诸贤圣。于初夜分作护摩然火。能除灾患速得消散。若有善男子善女人。于此正法受持读诵广为人说。一切诸病皆得除愈。  复次文殊师利菩萨告苾刍言。汝今谛听。此圣最胜陀罗尼。有大明力广利众生。于阎浮提所有国界城邑聚落处处流转。令诸众生听闻受持。若善男子善女人。能于此经读诵一遍。自身病苦速得除愈。若读两遍。妻子男女所有病苦悉得除愈。若读三遍。一切眷属所有病苦悉得除愈。若读四遍。一国人民所有病苦悉得除愈。若读五遍。王之封境诸小国土一切人民。皆获安乐无诸疾病。  复次文殊师利菩萨言。今此正法利益广大甚为希有。速为流传令诸有情获上功德。若于此经心生轻慢。不为受持读诵。不为人演说流传。国界之内一切众生。如不得听闻者。彼人获过如五逆罪。是故苾刍于圣最胜陀罗尼。信敬受持无令忘失。彼须弥山王一面住者。天及阿修罗乾闼婆等。我自调伏使阎浮提众生获大安乐。时文殊师利说是法已忽然不现。嚩野佉曩苾刍闻其所说。心大欢喜信受奉行。
梵文参考读音 因本人水平有限,错误之处难以避免,还望各位看官指正。南无 巴嘎瓦都 威嘛拉 菩提 缸鼻拉 嘎哩及打 拉佳夏 达他嘎达夏 达地亚他
威玛拉 嘎哩及蒂 威玛拉 由尼始 阿啰嘎蒂 阿啰嘎蒂 司哇哈 拿嘛 萨了哇 尼哇啰拿
威瑟剑 毗拿萨 达他嘎达夏 达地亚他 嘿嘛嘿 嘛哈 嘛嘿司哇哈南无
Giu拿咖啰夏 达他嘎达夏 达地亚他 嘎嘎拿 咖哩 嘎嘎拿 桑拔威
嘎嘎拿 枳哩底蒂 司哇哈 拿嘛 萨满达 敢多达嘛夏 达他嘎达夏 达地亚他
萨嘛耶 司哇哈 南无 阿巴啰及达 嘎米拿斯 达他嘎达夏 达地亚他 阿嘛 嘛嘿 司哇哈
南无 嘛囊斯担巴夏 达他嘎达夏 达地亚他 嘛拿 威苏弟 巴得曼斯哇哩
巴得嘛 桑巴威 king咖哩hi旦 咖了耶 司哇哈 拿嘛 萨了哇 布达 菩提萨得哇囊
拿嘛 阿哩亚 曼ju室哩亚 达地亚他 佳耶佳耶 啰嘛蒂 嘿嘛hi 嘛哈 嘛hi 司哇哈
拿嘛 阿哩亚 哇鲁克蒂 湿哇啰夏 菩提萨得哇夏 达地亚他 嘎嘎那 茶耶嘎嘎那-桑巴威
嘎嘎那 嘛得耶 嘎嘎那 威克兰蒂 衣嘿耶嘿 司哇哈 拿嘛 阿嘿亚 萨满达 巴得啰夏
达他嘎达夏 达地亚他 嘿巴得哩 嘛哈 巴得哩 阿弥哩达 巴得哩 威嘎达 啰佳西 嘛哈
威嘎达 啰佳西 司哇哈 拿嘛 阿哩亚 威嘛啰 ki哩蒂达夏 达他嘎达夏 达地亚他 阿尼克哩蒂达
萨了哇 及得尼了鼻 哇及拉 桑拔威 哇及拉 鼻达咖哩 司哇哈 萨了哇 布达
菩提萨得哇囊 达地亚他 ki达 咖啰鼻 及哇啰尼耶 司哇哈 奖巴尼 斯档巴尼 摩哈尼
奔那尼咖亚 司哇哈 谟哈 单蒂档巴尼耶 司哇哈 都啰 威-都哩耶咖啰
威-kei蒂 司哇哈 散蒂司威尼哩-哇巴尼耶 司哇哈 都啰威都哩耶 司哇哈 兰嘛-
祖啰亚 司哇哈 卢ki咖卢ko达啰亚 司哇哈 阿倪亚 威罗达尼耶 司哇哈 达都咖哩耶
司哇哈 弥嘎 斯坡吒拿亚 司哇哈 不啰喝弥 嘎啰哈亚 司哇哈 萨了哇 咖哩嘛 威斯气达亚
司哇哈 萨了哇 菩达 威僧气哩达亚 司哇哈 伊咖-室凌嘎亚 司哇哈 菩达亚 司哇哈
阿菩达亚 司哇哈 萨了哇 都咖 乌巴萨嘛亚 司哇哈


施我眼光明 发表于 2018-1-3 10:23:47

Namo Bhagavato Vimala-buddhi-gambhira-garjita-rajasya Tathagatasya. Tadyatha
vimala garjite, vimala yonishe alagate alagate svaha.
               
      Nama sarva ni-varana Vi-skambhinas Tathagatasya. Tadyatha, he mahe
maha-mahe svaha.
      Namo Guna-karasya Tathagatasya. Tadyatha, gagana a-kari, gagana sam-bhave,
gagana-kirtite svaha.
      Nama Samanta-gandhottamasya Tathagatasya. Tadyatha, samaye svaha.
      Namo Aparajita-gaminas Tathagatasya. Tadyatha, amat mahi svaha.
      Namo Manas-stambhasya Tathagatasya. Tadyatha, mana vi-shuddhe, padmeshvari
padma-sambhave, kim-kari hitam-karye svaha.
      Nama sarva buddha bodhisattvanam.
      Nama arya
                Manjushriya. Tadyatha,
jaye jaye ramati, he mahi maha-mahi svaha.
      Nama arya Valokiteshvarasya bodhisattvasya. Tadyatha, gagana-atye,
gagana-sambhave, gagana madhye, gagana vi-krante ehyehi svaha.
      Nama arya Samanta-bhadrasya Tathagatasya. Tadyatha, he bhadri, maha-bhadri,
amrita-bhadri, vi-gata rajas, maha vi-gata rajas svaha.
      Nama arya Vimala-kirtitasya Tathagatasya. Tadyatha, a-nikirtita
sarva-jit nir-bhi vajra-sambhave, vajra bhida-kari svaha.
      Nama sarva buddha bodhisattvanam. Tadyatha, keta kalapi jvalaniye svaha.
      Jambhani stambhani mohani pun-narikaya svaha. Moha dante dambhaniye
svaha.
      Dhura vi-dhuriye kara vi-krite svaha. Sante shivi nir-vapaniye svaha.
      Dhura vi-dhuriye svaha. Lamba-cunaya svaha. Lokika lokottaraya svaha.
      A-jnana vi-rodhaniye svaha. Dhatu kariye svaha. Megha sphozhanaya svaha.
      Brahm-me grahaya svaha. Sarva dharma abhi-kiktaya svaha.
      Sarva buddha abhi-samskritaya svaha. Eka-shrin-gaya svaha. Bhutaya
svaha.A-bhutaya svaha. Sarva dukha upasha-maya svaha.

甚深禅定 发表于 2018-1-1 15:42:18

除一切障碍菩萨圣号,也在这里!此咒无缘很厉害曩摩娑哩嚩(二合)儞嚩啰拏尾瑟剑(二合)毗曩!

稽首无量光 发表于 2018-1-1 05:50:49

随喜感恩法布施,只这个陀罗尼读音可以受持吗?请师兄们来校正下吧

施我眼光明 发表于 2018-1-2 10:22:11

本帖最后由 施我眼光明 于 2018-1-2 13:21 编辑

稽首无量光 发表于 2018-1-1 05:50
随喜感恩法布施,只这个陀罗尼读音可以受持吗?请师兄们来校正下吧
可以。此经功德极大,以上是根据罗马拼音版整理而成的梵文汉语读音,望诸位善知识多多指正。

timeeddy 发表于 2018-1-2 13:09:42

记得要广为人说

7766 发表于 2018-1-2 19:03:29

师兄,你好,能否把罗马拼音也贴出来,以便学习

7766 发表于 2018-1-3 15:18:02

谢谢师兄

NGHI07 发表于 2023-10-25 15:16:32

NAMO BHAGAVATO VIMALA-BUDDHI-GAMBHÌRA GARJITA-RÀJASYA TATHÀGATASYA_ TADYATHÀ: VIMALA GARJITE , VIMALA YONI’SE, ÀLAGATE ÀLAGATE SVÀHÀ.
NAMAHÏ SARVA NÌVARANÏA VISKAMBHINAS-TATHÀGATASYA_ TADYATHÀ: HE MAHE, MAHÀ MAHE SVÀHÀ
NAMO GUNÏAKARASYA TATHÀGATASYA_ TADYATHÀ: GAGANAKARI, GAGANA SAMÏBHAVE , GAGANA KÌRTITE SVÀHÀ
NAMO SAMANTA GANDHOTTAMASYA TATHÀGATASYA _ TADYATHÀ: SAMAYE SVÀHÀ
NAMO APARÀJITA GÀMINAS-TATHÀGATASYA _TADYATHÀ: AMÀT MAHÌ SVÀHÀ
NAMO MANASTAMBHASYA TATHÀGATASYA_ TADYATHÀ: MANA VI’SUDDHE , PADME’SVARI , PADMA SAMÏBHAVE, KIMÏKARI HITAMÏ KÀRYE SVÀHÀ
NAMO SARVA BUDDHA BODHISATVÀNÀMÏ _ NAMO ÀRYA MAMÏJU’SRÌYA _ TADYATHÀ: JAYE JAYE RAMATI , HE MAHÌ , MAHÀ MAHÌ SVÀHÀ
NAMO ÀRYA AVALOKITE’SVARASYA BODHISATVASYA _ TADYATHÀ: GAGANA ADÏYE , GAGANA SAMÏBHAVE, GAGANA MADYE, GAGANA VIKRÀNTE , EHYEHI SVÀHÀ
NAMO ÀRYA SAMABTABHADRASYA TATHÀGATASYA_ TADYATHÀ: HE BHADRI, MAHÀBHADRI, AMRÏTA BHADRI , VIGATA RAJAS , MAHÀ VIGATA RAJAS SVÀHÀ
NAMAHÏ ÀRYA VIMALAKÌRTITASYA TATHÀGATASYA [?TADYATHÀ] ANIKÌRTITA SARVA JIT-NIR-BHÌ, VAJRA SAMÏBHAVE , VAJRA BHIDA-KARI SVÀHÀ
NAMAHÏ SAVA BUDDHA BODHISATVÀNÀMÏ _ TADYATHÀ: KETA KALÀPI JVALANÌYE SVÀHÀ
AMBHANI STAMBHANI MOHANI PUNÏDÏARÌKÀYA SVÀHÀ
MOHA DÀNTE, DAMBHANÌYE SVÀHÀ)
DHURA VIDHURÌYE KÀRA VIKRÏTE SVÀHÀ
‘SÀNTE ‘SIVI NIRVÀPANÏÌYE SVÀHÀ
DHURA VIDHURÌYE SVÀHÀ
LAMBA CUDÏÀYA SVÀHÀ
LOKIKA LOKOTTARÀYA SVÀHÀ
AJNÕÀNA VI’SODHANÌYE SVÀHÀ
DHÀTU KÀRYE SVÀHÀ
MEGHA SPHOTÏANÀYA SVÀHÀ
BRAHME GRAHÀYA SVÀHÀ
SARVA KARMA ABHI’SIKTÀYA SVÀHÀ
SARVA BUDDHA ABHISAMÏSKRỌTÀYA SVÀHÀ
EKA ‘SRINÕGÀYA SVÀHÀ
BHUTÀYA SVÀHÀ
ABHUTÀYA SVÀHÀ
SARVA DUHÏKHA UPA’SAMÀYA SVÀHÀ
页: [1]
查看完整版本: 若有善男子善女人。于此正法受持读诵广为人说。一切诸病皆得除愈