本帖最后由 速发菩提心 于 2015-7-11 08:32 编辑
研究佛经的报告-A Report about Buddhism Scripture - 仏経に対して研究報告 (修正本)-(Edited Version)-修正した版 *Continued*
后来,他就拿一本《佛学大纲》(谢蒙著:中华书局出版)给我读。他说:“你对于佛学太不明白,且先看一看佛教的轮廓,然后再看内容吧。”他又指出:“在看书之前,第一个条件,先要胸无成见,不作宗教观,不作哲学观,不作科学观,应彻底的客观。”我以为这几句话是任何科学工作者所不能否认的,所以就诚恳地接受下来,阅读了一遍。读完了这本书以后的印象是:
Afterward, he brought me a Buddhism Outline (Authored by XieMeng, Published by China Book Bureau) and said to me,"You don't understand Buddhism too much, so I suggest you firstly take a look about the outline of the Buddhism before you read the contents." Then he told me, "There is a claim before starting. You need to give up your prejudices on the Buddhism before the reading, that means don't read it from any angles of Religion, Philosophy and Science, just read it in a impersonality way." I thought such request should not be refused by a science worker, so I accepted it honestly. After the first reading was finished, I got the following impressions on the Buddhism.
その後、彼は私に一本の「仏学大綱」を与えました。「あなたは非常に仏学を分かるじゃないです、そして、内容を読む前に、先で仏学のフレームを見てください」と私に言いました。尚、「読む前に、一番重要な条件は自分の持論を持ってないし、さらに、宗教観と哲学観と科学観を持ってないし、徹底的な客観性を持ってください。」と私に言いました。私がこの意見は科学仕事を勤める人として認めべきと思いました、そして、私はこの意見に従って本を読みました。読みした後、私が仏学に対して印象は下記になりました:
A.佛教不是专重信仰不讲理论的宗教。
B.佛教的内容之丰富,不减于我所学的各种科学。
C.佛教中种种神话在没有证明其可能或不可能之前,暂时应不置可否,且待看了经论后再说。
1. The Buddhism isn't a religion which just focuses on the belief but without any theoretical principles.
2. The contents of the Buddhism are very rich and not less than any scientific subjects I've learned.
3. We shall not evaluate the myths in the Buddhism are true or not before they are proved, this can be talked later after we finish the Scripture reading.
A.仏教は理論がないと信仰を重視だけ宗教ではありません。 B.私が勉強した科学により、仏教の内容は多いです。 C.仏教から色々神話の可能性を証明される前に、正しいや違いことを結論に引き出すべきではない、経文を読む後でもう一度考えるだろう。
(四)佛经的文字和外表 - VI. The characters and appearance of Buddhism Scripture -仏経の文字と外観について
我读了《佛学大纲》之后,虽没有引起我的信仰,却激发了我看经的兴趣。我问叔父:“佛经哪一本最好?”他说:“你所知障重,应先看《楞严经》。”我接着问:“什么叫做‘所知障’?知识越丰富越好,为什么说它是障碍?”他说:“你先入的科学知识,塞在门口,便吸收不进科学以外的知识,所以叫做障。如果不执着各种的先人之见,再看佛经,就没有所知障了。”我想这是对的,因为爱因斯坦假使不把牛顿的旧知见清除,怎能发明相对论,去修改牛顿的万有引力定律?叔父给我看的《楞严经》是一部明朝真鉴法师著的正脉疏。关于佛经的内容且不论,我先从皮相上考察佛经的文字组织,就发现了以下几个特点,这使我很为惊异。
The Buddhism Outline didn't lead me to believe the Buddhism but it activated my fervor to read Buddhism Scripture. I asked my uncle, "Which scripture is the best?" He said, "I suggest you to read the Shurangama first due to your Knowledge Obstacle is too heavy. I asked him, "More knowledge is better, why you say it is Obstacle?" He said, "The knowledge you learned before has choked the door which the new knowledge need to get through to your brain, this will result you can't learn any other knowledges except the science, so we say this is a kind of Obstacle. If you can be divorced from the knowledge you've learned, then you also can break this Obstacle away. I thought that was right. How did Einstein develop out the Relativity Theory and corrected the Newton's Universal Gravitation if he didn't break the Newton's old opinions? The Shurangama Scripture my uncle brought to me was a commented version which authored by ZhenJian, an eminent monk in the Tsing Dynasty. Firstly, I found some specialties of Buddhism Scripture made me feel very surprise when I took an over view on the Buddhism Scripture before reading.
「仏学大綱」が私の仏教に対して信仰を引き込まないでした、ただ、仏経に趣味を促しました。私は叔父さんに聞きました、「どの仏経は一番良いですか?」。彼は答えました、「あなたの『先知障』はとても強いと思います、まず『楞厳經』を読むことより良いと思います。」私は続く尋ねました、「『先知障』は何ですか?」彼は言いました、「あなたの先に勉強した知識は頭の入り口を閉塞になっていました、そして、科学以外の知識を勉強できないと思います、これは『先知障』と言うことです。もし、あなたは仏を読む前に、以前の人々から意見を捨てきれば、この『先知障』も消えることができます。」私が彼は言うことよく認めました、もし、アインシュタイン様はニュートン様から古い知識を捨てなければ相対性原理を出ることができないと思います、ニュートン様の「万有引力」も修正できないでした。叔父さんが私に与えた「楞厳經」は明朝の真鑑(シン ケン)法師が注解した版でした。仏経の内容にかかわらず、私は表面的に仏経の文字を考察する後、下記の特別なことを発見しました、これらは本当に私を吃驚になりました。
(A)六种正信序---所谓六种证信序,就是:信,闻,主,时,处,众,六个要素,例如:“如是我闻。一时佛在舍卫国,袛(Qi2)树[祗陀太子]给(Ji3)孤独[“给孤独”长者]园,与大众比丘千二百五十人俱……”这里“如是”是表示“信”,“我闻”是表示“闻”,“一时”是表示“时”,佛是“主”,在舍卫国是“处”,与大比丘众是“众”。不但是《楞严经》的开头具备这六个要素,其他佛经,除了节录和初译的几部外,都是一律如此。在别人看来,也许没有什么感想,但在我写惯科学报告文章的人看来,却不止是一个奇迹。为什么呢?凡是写科学试验报告,,必须将试验的主持人,同伴人,时间,地点,试验的目标,和所用的仪器材料一一开明,然后再定试验的文本。这至少表示说话不是随便,而且有可查考的。除了科学文字以外,如法院的起诉书,判决书,我认为也是科学化的,譬如一个杀人案子,起诉书上一定把主犯,被害者,时间,地点,见证人,告发人,开列明白,不能丝毫含糊。结集佛经的人为了要郑重其事,取信于人,所以每部经的开端,都有这六种证信序。我们学科学的人,对于四书,五经,老庄,诸子等书,总觉得它编制体裁的杂乱,缺乏科学精神,也从没有看到一本结构严谨像几何学这样的书。我因此常武断的说,中。。国书都是不科学的。但现在我看到六种证信序的起笔,就不敢这样武断,对于佛经不得不刮目想看了。
(A) Six essentials to explain why a Scripture was created. – The Six essentials are WHAT, HOW, WHO, WHEN, WHERE and WHOM. For example, "The following contents are what I've looked and heard. Once upon a time, the Buddha went to the country Sravasti and preached the Buddhism at the lecture park where was co-built by QiTuo prince and a venerable elder called JiGuDu, and there were about 2500 monks and people attend the lectures……" Here the "The following contents" and the "preached the Buddhism" are the WHAT, "I've looked and heard" is the HOW, "Once upon a time" is the WHEN, "Sravasti" and "the lecture park which co-built by QiTuo prince and a venerable elder called JiGuDu" is the WHERE and the "2500 monks and people" is WHOM. Not only the Shurangama Scripture has such six essentials at the beginning of the Scripture contents, but also the other Scriptures all have, except the Scripture samples and rough translating version. In the other people's eyes this may not very important, but, to me, a person has written lots of scientific practice reports, it's really a miracle. Why? Because, if we want to write a scientific practice report, we must clearly write down the practice-master, partners, time, location, targets of the practice and what instruments are needed for this practice, then the following is the practice processing description contents. At least, if a report was wrote in this way, it will show to the readers that you didn't write these words at discretion and what you've written could be proved and reviewed. Except the scientific reports, the indictment and judgment from the court of justice also have such essentials. For example, an indictment will lists out the aggrieved person, time, eye-witness and plaintiff distinctly in a homicide case. The authors of Buddhism Scripture also wanted to gain the readers' favor and confidence on the scripture, so they putted such six essentials at the beginning in every Scripture. As a scientific worker, I always felt the China traditional SiShu, WuJing, LaoZhuang and ZhuZi books were all authored in a jumbled and confused manner and lack of the scientific spirits. I always arbitrarily said the China books were all not scientific because I hadn't seen any book's contents structured very well. But, I thought it's been the time for me to change my old opinions due to the six essentials in Buddhism Scriptures, and I should look at the Buddhism Scriptures with new eyes.
(A)六つの「正信の序」(仏経を作り因縁ということです)について--これらのいわゆる正信の序は、「信」、「聞」、「主」、「時」、「処」と「众」です。例えば、「如是我聞。一時仏在舍桁国、祇樹(祇陀太子)給孤独園(給孤独長者)、与大众比丘千二百十人倶......」、ここでは、「如是」は「信」です、「我聞」は「聞」です、「一時」は「時」です、仏は「主」です、「在舍桁国」は「処」です、「与大众比丘千二百十人倶」は「众」です。このような先頭は「楞厳經」に掛けるだけじゃなくて、切り出す部分と訳した下書きの以外の仏経はすべてこのような先頭がある。他人の目の中に、これは普通だと思います、しかし、常に科学報告を作成する私に対して、これは本当に一つの奇跡を感じていました。この原因は科学報告を作る時、必ず先頭で試験のリーダー、参加者、時間、地点、試験の目標と必要な設備と材料を明記する、その後は試験の説明文字を付ける。そうすれば、とにかくこれらの内容は任意的なではない、検証できるものを示す。科学報告の以外、私は法律上の起訴状と判決書もこれらの要素がある科学化されて文書を認めてました。例えば、一つの殺人案件について、起訴状の上に、必ず被害者、時間、地点、証明人と告発人などを明記すると思います、曖昧の記載という許しをできない。仏経を編集する人は他の人々の認めることを取るために、そして、毎の仏経に先頭としてこれらの正信の序を付けていました。我々科学を勉強した人々はいつも「四書」、「五経」、「老庄」と「諸子」の本の編集方は科学精神が不足で混乱になることを認めました、さらに、幾何のような厳しい組織した本も見えないでした。以前、私はいつも気ままに中。。国の本はすべて科学的なではないことを認めました、しかし、私はこんな六つの正信の序で開始する仏経を見る後、こんな独断の気も切っていました、必ず新しい観点を持って仏経を見ると思いました。
(B)注疏分析的精密---科学家是最注重分析的,有分析而后有归纳,有归纳而后有条例,有条例而后能推演,而后能以简御繁,而后能设计制造,演成现代的各种工程。我在读经之前,本来就想用分析的方法把它分成若干章节段落,哪知真鉴法师已替我做了这项分析的工作,而且他分析的细密,远在我预期之上。照普通书籍的分析,整整把全书分为上中下三篇,上篇又分为四五章,每章又分若干节,每节再分若干目,能这样从篇至目分为四级算是最细密的了,就是一般的科学也不过如此。哪知真鉴法师竟把全经分为二十二级,你想奇也不奇?他的方法很为巧妙,用天干地支二十二字做标记,第一级用“甲一”“甲二”表明,第二级用“乙一”“乙二”表明,第二十二级就用“亥一”“亥二”表明。这种标记是科学文字所没有用过的方法。我曾经把这个方法介绍给一位电话工程师。他有一次写了一本很厚的自动电话机说明书,章节分的很细,也有十几级之多,可是还感觉到标记不够用,不容易表明阶段的高低。他向我提出这个问题,我就将真鉴法师的方法教他。因为这本说明书是英文的,所以我教他用(A1)(A2)(A3)和(B1)(B2)(B3)(C1)(C2)(C3)作为各级分段的标记。他听了,欢喜赞叹,马上采用了。
(B)Detailed comments and explanations --- The scientists always focus on the analysis. We can conclude through the analysis, then get the rules from the concluding, then develop and perform by the rules, then to process more difficult problems through the development and performing, then we can design and make and to realize them through many kinds of modern engineering. I just thought about to separate the Buddhism into sections and paragraphs before I read Buddhism Scriptures. But, ZhenJian has done such things for me and his great works was far superior to my expectation. His method was to separate the whole book into three parts, and then separated every part into four or five chapters, and then separated every chapter into several paragraphs, and then separated every paragraph into several items. Such four levels separation method may have been the most detailed and the scientific article may also just come to this. But, if I told you ZhenJian has separated the whole Scripture into 22 levels, don't you think it's a miracle? His method was very smart and skillful. He adopted the 22 characters from the Chinese Era as the marks. The first level was marked as JIA1 and JIA2 etc, and the second level was marked as YI1 and YI2 etc, so the 22nd level was marked as HAI1 and HAI2. Such marking method was never used before by the science. I introduced this method to a friend who was a telephone engineer. Once upon a time, he wrote a thick instruction book for an automatic telephone set, and the book had been separated into more than ten levels, but he still thought the marks were not enough and the level separating method was not good enough to show the details. So, I provided ZhenJian's method to him when he asked me for a solution. Because the book was wrote in English, so I told him to use the (A1), (A2),(A3) and (B1), (B2), (B3) and (C1),(C2),(C3) etc as the mark of level. He was just amazing on this idea and adopted it in this instruction book immediately.
(B)精密な注解と注解に対して説明がある--科学家はすべて分析することを重視すると思います。分析を通じで纏めることができます、纏めるの上でルールを作成できます、ルールを基づいて推想できるとだんだん簡単から複雑になっていました、そして、設計と制作もできることになると現代の色々エンジニアリングになっていました。私は仏経を読む前に、分析の方法を利用して経文を章と節に分かることを考えました、ただ、真鑑(シン ケン)法師がこんな分析ことも作成しました、さらに、私の予期より、彼の分析程度はとても深いと思いました。一般的に、一つの本を「上篇」「中篇」「下篇」で分冊になると毎の篇に四や五章になりました、毎の章に複数の節になって、毎の節に複数の目になりました、こんな四級で分解する方法はとても精密なと思います、科学もこんな方法を越えていませんと思います。ただ、真鑑(シン ケン)法師はこの経文を二十二級に分解しました、それはすごいじゃないでしょか?彼の方法は非常な微妙と思います、天干と地支の二十二つの文字を標記として分解することを行った、第一級は「甲一」と「甲二」で標記して、第二級は「乙一」と「乙二」で標記しました、第二十二級は「亥一」と「亥二」で標記しました。こんな方法は科学文章にいつまでも使用されていないと思いました。私はこの方法を一人の電話エンジニアに紹介しました。ある日、彼は一本の自動電話説明書を作成しました、章節は十級以上になっていました、しかし、標記がまだ不足と思いました、彼の方法によると説明書の階段を表示することがより良いではないと思いました。彼は私に解決方法を尋ねると私は真鑑法師の方法を彼に教えました。この説明書は英語ですので、そして、私は彼に「A1」「A2」「A3」と「B1」「B2」「B3」と「C1」「C2」「C3」で文章を標記することを教えました。彼は私の意見を採用して、とても嬉しいになりました、すぐこの意見に従ってました。
|